Ir al contenido principal

Fito & Fitipaldis - Acabo de Llegar

Porque la noche del otro día no fue lo mismo hasta que sonó esta canción entre tanto reggaeton.




Qué te voy a decir,
si yo acabo de llegar
si esto es como el mar
quien conoce alguna esquina.
Dejadme nacer
que me tengo que inventar,
para hacerme pez
empecé por las espinas.

Nunca lo escribí en un papel,
y nunca me ha encantado mi voz
y tú ahora me preguntas qué hacer.
Y yo que siempre voy detrás del error,
que canto a lo que nunca tendré,
al beso que ella nunca me dio.
Dime tú qué puede saber
alguien que ha pasado la vida
buscando la melodía.

Qué te voy a decir,
si yo acabo de llegar
si esto es como el mar,
quien conoce alguna esquina.
Dejadme nacer
que me tengo que inventar,
para hacerme pez
empecé por las espinas.

La vida es algo que hay que morder
y en cada boca tiene un sabor,
tus huesos no los tapa mi piel
por eso siempre digo que no,
ahora tengo cosas que hacer
que aún me queda media vida
para encontrar la melodía.

Qué te voy a decir,
si yo acabo de llegar
si esto es como el mar,
quien conoce alguna esquina.
Dejadme nacer
que me tengo que inventar,
para hacerme pez
empecé por las espinas.

Comentarios

  1. Cómo mola cantar esa canción en los bares a pleno pulmón. ^^
    Aunque siempre me equivoque con lo de "esquinas" y "espinas" xD

    ResponderEliminar
  2. A mi me alegró el día :D. En chupitos y fitos jaja Y luego la pusieron otra vez..

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Gotye - Somebody that I used to know (ft. Kimbra)

Simplemente... T-E-M-A-Z-O!  Now and then I think of when we were together Like when you said you felt so happy you could die I told myself that you were right for me But felt so lonely in your company But that was love and it's an ache I still remember You can get addicted to a certain kinda sadness Like resignation to the end, always the end So when we found that we could not make sense Well you said that we would still be friends But I'll admit that I was glad that it was over But you didn't have to cut me off Make it like it never happened and that we were nothing I don't even need your love, but you treat me like a stranger And that feels so rough No, you didn't have to stoop so low Have your friends collect your records And then change your number Guess that I don't need that though Now you're just somebody that I used to know Now you're just somebody that I used to know Now you're just s...

Cap ou pas Cap?

Toda una vida para decir “te quiero”. Ochenta años para empezar una historia de amor... Y todo por culpa de un juego... O quizá gracias a un juego. Sophie y Julien han diseñado las reglas. Y serán, de por vida, los árbitros... y, a menudo, las víctimas. “¿Te atreves?” “Me atrevo”. Se atreven a todo, desde lo mejor a lo peor. Ridiculizan los tabúes, se saltan las prohibiciones, se enfrentan a la autoridad, ríen, se hacen daño. Son capaces de todo... excepto de reconocer que se quieren... ( FILMAFFINITY ) Hace alrededor de un mes que vi la coproducción franco-belga 'Jeux d'enfants', del director y guionista francés Yann Samuell . Como bien indica la sinopsis de arriba se trata de una película romántica en la que dos niños que trastean juntos desde pequeños crean un juego de 'pruebas' y se retan a hacer una serie de disparates mientras se enamoran el uno del otro sin darse cuenta. Cabe aclarar que no es otra historia de amor... sino OTRA historia d...

Los 'Hikikomori', esos aislados de la sociedad

El otro día y tras la recomendación de una compañera del foro vi un documental acerca de los ' Hikikomori '. Para aquellos que no sepáis de qué trata este fenómeno os diré que la palabra ' hikikomori ' en japonés significa ' aislamiento ' y se utiliza para definir a un grupo de jóvenes que se aíslan de la sociedad tras no ser capaces de responder a las altas expectativas y la enorme competitividad que ésta les impone. Los ' hikikomori ' suelen pertenecer a familias de clase media o alta que se enclaustran en una habitación que generalmente está dotada de televisión, videoconsola y ordenador con Internet. En la sociedad japonesa, tener una habitación propia se considera un lujo al alcance de muy pocas familias y la educación de los hijos es responsabilidad directa de las madres. Este fenómeno puede tener varias causas, una de ellas está relacionada con las altas expectativas que se pueden crear para el hijo...